-
1 оживить
ожив||и́тьпрям., перен. (re)vivigi, vigligi;\оживитьи́ться vigliĝi;\оживитьле́ние 1. (действие) (re)vivigo, vigligo;2. (состояние) viveco, vigleco;на у́лице большо́е \оживитьле́ние en strato estas granda trafiko;\оживитьлённый vigla, vivplena.* * *сов., вин. п.vivificar vt, reavivar vt, galvanizar vt; reanimar vt, animar vt ( воодушевить); embullar vt (Ц. Ам.)оживи́ть воспомина́ния — refrescar los recuerdos
оживи́ть рабо́ту — avivar el trabajo
оживи́ть пла́тье ( отделкой) — guarnecer un vestido
* * *сов., вин. п.vivificar vt, reavivar vt, galvanizar vt; reanimar vt, animar vt ( воодушевить); embullar vt (Ц. Ам.)оживи́ть воспомина́ния — refrescar los recuerdos
оживи́ть рабо́ту — avivar el trabajo
оживи́ть пла́тье ( отделкой) — guarnecer un vestido
* * *vgener. animar (Ö. Àì.), embullar (воодушевить), galvanizar, reanimar, reavivar, vivificar -
2 унизать
сов., вин. п.униза́ть пла́тье же́мчугом — guarnecer el vestido con perlas
не́бо бы́ло уни́зано звёздами — el cielo estaba cubierto (sembrado) de estrellas
* * *vgener. cubrir, guarnecer, sembrar (усеять; покрыть) -
3 оживить платье
vgener. guarnecer un vestido (отделкой) -
4 унизать платье жемчугом
vDiccionario universal ruso-español > унизать платье жемчугом
-
5 отделать
отде́лать1. (окончательно) finfari;aranĝi (квартиру);2. (украсить) ornami.* * *сов., вин. п.1) acabar vt, ultimar vt, rematar vt, dar por terminado; perfeccionar vt, dar la última mano ( довести до совершенства)отде́лать кварти́ру — realizar el acabado (decorado) en el piso
отде́лать статью́ — dar el último toque al artículo
отде́лать сте́ны под мра́мор — marmolear las paredes
2) ( украсить) adornar vt, guarnecer (непр.) vtотде́лать пла́тье кружева́ми, ме́хом — guarnecer (trepar) un vestido con encajes, con piel
3) прост. (испачкать, испортить) ensuciar vt, echar a perder4) прост. ( выругать) poner como un trapo (como chupa de dómine)* * *сов., вин. п.1) acabar vt, ultimar vt, rematar vt, dar por terminado; perfeccionar vt, dar la última mano ( довести до совершенства)отде́лать кварти́ру — realizar el acabado (decorado) en el piso
отде́лать статью́ — dar el último toque al artículo
отде́лать сте́ны под мра́мор — marmolear las paredes
2) ( украсить) adornar vt, guarnecer (непр.) vtотде́лать пла́тье кружева́ми, ме́хом — guarnecer (trepar) un vestido con encajes, con piel
3) прост. (испачкать, испортить) ensuciar vt, echar a perder4) прост. ( выругать) poner como un trapo (como chupa de dómine)* * *v1) gener. (óêðàñèáü) adornar, acabar, dar la última mano (довести до совершенства), dar por terminado, guarnecer, perfeccionar, rematar, ultimar2) simpl. (âúðóãàáü) poner como un trapo (como chupa de dómine), (испачкать, испортить) ensuciar, echar a perder
См. также в других словарях:
guarnecer — (Del ant. guarnir < germ. warnjan, proveer.) ► verbo transitivo 1 Poner accesorios o complementos en un lugar o una cosa: ■ guarneció las telas con pedrería; guarnecieron las calles de luces para navidad. SE CONJUGA COMO carecer REG.… … Enciclopedia Universal
vestir — (Del lat. vestire.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 INDUMENTARIA Y MODA Cubrir el cuerpo de una persona con un vestido: ■ le costó mucho vestir al niño; se suele vestir muy bien. SE CONJUGA COMO pedir 2 Cubrir una cosa con otra para adornarla: ■ … Enciclopedia Universal
Guarnición — ► sustantivo femenino 1 COCINA Verdura, puré u otro alimento que acompaña un plato de carne o pescado: ■ de guarnición quiero patatas fritas. 2 INDUMENTARIA Y MODA Adorno que se pone en los vestidos, telas u otras prendas: ■ puso cortinas con… … Enciclopedia Universal
orillar — ► verbo transitivo 1 Esquivar o evitar un obstáculo o una dificultad: ■ orillaba su desgracia con dignidad. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Acercarse a la orilla de un lugar: ■ el barco se orilló demasiado y chocó contra las rocas. ► verbo… … Enciclopedia Universal
Luis XVI de Francia — Luis XVI Rey de Francia y de Navarra Rey de los franceses Luis XVI retratado por Antoine François Callet, Museo del Prado, Madrid … Wikipedia Español
vestir — (Del lat. vestīre). 1. tr. Cubrir o adornar el cuerpo con ropa. U. t. c. prnl.) 2. Guarnecer o cubrir algo para su defensa o adorno. 3. Dar a alguien lo necesario para que se haga vestidos. 4. Exornar una idea con galas retóricas o conceptos… … Diccionario de la lengua española
Nazgûl — Uno de los Nazgûl sobre su caballo negro, mirando el crepúsculo desde una colina. Los Nazgûl (que se puede t … Wikipedia Español
Adorno — ► sustantivo masculino 1 Cosa u objeto que sirve para adornar: ■ añadió a su vestido unos adornos abigarrados y de mal gusto. ► sustantivo masculino plural 2 BOTÁNICA Balsamina, planta trepadora. FRASEOLOGÍA ► locución adjetiva de adorno 1. Sin… … Enciclopedia Universal
PROTEGER — (Del lat. protegere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Evitar que una persona o una cosa sufra un daño: ■ el casco protege la cabeza de golpes; me protejo las uñas con unos guantes. SE CONJUGA COMO coger SINÓNIMO resguardar ► verbo transitivo 2… … Enciclopedia Universal
defender — (Del lat. defendere, rechazar al enemigo, defender.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Proteger a una persona o una cosa de un daño o un ataque: ■ se defendió de los golpes de su agresor; los defendieron con sólidos argumentos. SE CONJUGA COMO… … Enciclopedia Universal
proteger — (Del lat. protegere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Evitar que una persona o una cosa sufra un daño: ■ el casco protege la cabeza de golpes; me protejo las uñas con unos guantes. SE CONJUGA COMO coger SINÓNIMO resguardar ► verbo transitivo 2… … Enciclopedia Universal